|
GET UP KIDS |
"out of reach" |
long way from home,
lost by an echo, i'd never have known
i've got pictures to prove i was there,
but you don't care
here's me overseas, across a pond by the Dover peaks
i've smuggled myself into new nationalities, you think you'd be proud of me
there's room to believe, out of sight, out of mind, out of reach
start over is no way to begin |
|
"fino al ryon" |
partire, andare
dove è facile riposare
dove a tutte le domande sai dare
completa risposta
passo dopo passo m'allontanai da voi
in cerca di storie, sciogliendo gli incontri
passo dopo passo l'amore m'inventai
con un occhio qui ed uno lì
mi ritrovai a sognare
di inverni stranieri
confuso tra i mille profumi
di un sentiero, un giorno fiume,
ora vestito di neve
passo dopo passo
ha ancora un senso ricordare
passo dopo passo svanirono le paure
mutate in prati bagnati e nel silenzio
pestammo a lungo la lingua d'asfalto
lasciata in memoria di una vita lontana da lì
nell'ansia di capire, di capirci,
venne la prima delle prime volte
in cui si è veri
nuovi e vivi |
FABRIZIO DE ANDRE' |
"khorakhané" (a forza di essere vento) |
|
Il cuore rallenta la testa cammina
in quel pozzo di piscio e cemento
a quel campo strappato dal vento
a forza di essere vento
porto il nome di tutti i battesimi
ogni nome il sigillo di un lasciapassare
per un guado una terra una nuvola un canto
un diamante nascosto nel pane
per un solo dolcissimo umore del sangue
per la stessa ragione del viaggio viaggiare
Il cuore rallenta e la testa cammina
in un buio di giostre in disuso
qualche rom si è fermato italiano
come un rame a imbrunire su un muro
saper leggere il libro del mondo
con parole cangianti e nessuna scrittura
nei sentieri costretti in un palmo di mano
i segreti che fanno paura
finchè un uomo ti incontra e non si riconosce
e ogni terra si accende e si arrende la pace
i figli cadevano dal calendario
Jugoslavia Polonia Ungheria
i soldati prendevano tutti
e tutti buttavano via
e poi Mirka a San Giorgio di maggio
tra le fiamme dei fiori a ridere a bere
e un sollievo di lacrime a invadere gli occhi
e dagli occhi cadere
ora alzatevi spose bambine
che è venuto il tempo di andare
con le vene celesti dei polsi
anche oggi si va a caritare
e se questo vuol dire rubare
questo filo di pane tra miseria e sfortuna
allo specchio di questa kampina
ai miei occhi limpidi come un addio
lo può dire soltanto chi sa di raccogliere in bocca
il punto di vista di Dio.
Čvava sero po tute
i kerava
jek sano ot mori
i taha jek jak kon kašta
vašu ti baro nebo
avi ker.
kon ovla so mutavla
kon ovla
ovla kon aščovi
me ğava palan ladi
me ğava
palan bura ot croiuti.
Poserò la testa sulla tua spalla
e farò
un sogno di mare
e domani un fuoco di legna
perché l'aria azzurra
diventi casa
chi sarà a raccontare
chi sarà
sarà chi rimane
io seguirò questo migrare
seguirò
questa corrente di ali. |
BRIGTH EYES |
|
"another travelling song" |
Well I'm changing all my strings, I'm gonna write another travellin' song
About all the billion highways and the cities at the break of dawn
Well I guess the best that I can do now is pretend that I've done nothing wrong
And dream about a train that's gonna take me back where I belong
Well now the ocean speaks and spits and I can hear it from the interstate
And I'm screaming at my brother on a cell phone and he's far away
And I'm saying nothing in the past or future ever will feel like today
Until I park it in an alley, just hoping that our shit is safe
So I go back and forth forever
All my thoughts they come in pairs
Well I will, I won't, I doubt them
I'm not surprised, but I never feel quite prepared
Now I'm hunched over a type writer, I guess you call that painting in a cave
And there's a word I can't remember, and a feeling I cannot escape
And now my ashtray's overflowing, I'm still staring at a clean white page
Oh and morning's at my window, and she is sending me to bed again
Well I dream the dark on the horizon, I dream the desert where the dead lay down
I dream the prostituted child touching an old man in a fast food crowd
Oh yeah, I dreamt a ship was sinking, there was people screaming all around
And I woke to my alarm clock, it was a pop song and it was playing loud
So I will find my fears and face them
Or I will cower like a dog
I will kick and scream or kneel and bleed
I'll fight like hell to hide that I've given up |
QUEEN |
"leaving home ain't easy" |
|
I take a step outside
And I breathe the air
And I slam the door
And Im on my way
I wont lay no blame
I wont call you names
cause Ive made my break
And I wont look back
Ive turned my back
On those endless games
Im all through with ties
Im all tired of tears
Im a happy man
Dont it look that way?
Shaking dust from my shoes
Theres a road ahead
And theres no way back home
Ohh but I have
Leaving home aint easy
Oh I never thought it would be easy
Leaving on your own
Oh is the main thing calling me back?
Leaving home aint easy
On the one your leaving home
Stay my love my love please stay
Stray my love whats wrong my love?
Whats right my love?
Ohh leaving home aint easy
I thought how could I think of leaving
Leaving on your own
Still trying to persuade me that
Leaving home aint necessary
Leave the only way
Leaving home aint easy
But may be the only way |
|
LUCIO BATTISTI |
"prigioniero del mondo" |
Mmh... mmh... mmh..
Avere nelle scarpe
la voglia di andare.
Avere negli occhi la voglia
di guardare.
E invece restare...
prigionieri di un mondo
che ci lascia soltanto sognare
solo sognare....
No! Se non ci fossi tu io me ne andrei
Noo! Se non ci fossi tu io non sarei
prigioniero del mondo.
Avere nel cuore
una voglia d'amare
avere nella gola una voglia
di gridare
e chiudersi dentro
prigionieri di un mondo
che ci lascia soltanto sognare
solo sognare....
No! Se non ci fossi tu io me ne andrei
Noo! Se non ci fossi tu io partirei.
Non sarei prigioniero
di nessuno e di niente
io sarei fra la gente un uomo che fa
quel che sente
No! Se non ci fossi tu io me ne andrei
hey-yeh
Noo! Se non ci fossi tu io non sarei
prigioniero del mondo.
|